BDZ :: Home - About BD - News - BDZ Club - Dek Bodin - E@Mail
User :
Pwd :
คงสถานะการ Login
Board Index - New Topic - New Vote - Search - Member Rank - Rule & FAQ :: Register! Member Online: 0 - Guests Online: 11  Who Online! (in 5 min.)
หัวข้อ : อยากรู้มั้ย"ชื่อ"ของคุณแปลว่าอะไร เดี๋ยวอืมช่วยแปลให้ [อ่าน: 26531 | ตอบ: 92] แสดงความคิดเห็น
หน้า: 1 2 3 4
อืม
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 152
Reply: 2169


อยากรู้มั้ย"ชื่อ"ของคุณแปลว่าอะไร เดี๋ยวอืมช่วยแปลให้    Share
เมื่อ: 10/08/2547 : 17.54น. - IP: 202.133.132.xxx
ก็จะช่วยสุดความสามารถเลยนะ ตอนนี้กะลังคลั่งอยู่ ก็บอกชื่อที่อยากรู้ความหมายมาละกัน ค่าตอบแทนก็ไม่เอาอะไรมากโพสรูปที่ตัวเองชอบมา1รูปก็โอเค
Share    อ้างถึง :: แจ้งลบกระทู้นี้ :: ขึ้นข้างบน
Just Watch [38]
น้องเล็กช่างจ้อ


Ask: 2
Reply: 60


ความคิดเห็นที่: 31
เมื่อ: 16/08/2547 : 18.23น. - IP: 203.113.33.xxx
แล้วเราอ่ะ ธนัญญา
Attach File:
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
N_N
ผู้มาเยือน


Email : n_n_n_333@hotmail.com
ความคิดเห็นที่: 32
เมื่อ: 18/08/2547 : 14.05น. - IP: 192.168.1.xxx
ชื่อ วราภรณ์ ค่ะแปลหั้ยหน่อยนะคะ
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
... ... ...
ผู้มาเยือน


ความคิดเห็นที่: 33
เมื่อ: 19/08/2547 : 14.33น. - IP: 192.168.1.xxx
ชื่อ รัดเกล้า
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
**---**
ผู้มาเยือน


ความคิดเห็นที่: 34
เมื่อ: 19/08/2547 : 14.34น. - IP: 192.168.1.xxx
ชื่อ ปริวัฏ
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
... ... ...
ผู้มาเยือน


ความคิดเห็นที่: 35
เมื่อ: 19/08/2547 : 14.35น. - IP: 192.168.1.xxx
เมื่อไหร่จามาแปล ห้าย ง่า อยากรุ เรว ง่า...............
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
อืม
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 152
Reply: 2169


ความคิดเห็นที่: 36
เมื่อ: 19/08/2547 : 18.09น. - IP: 203.118.85.xxx

ชอบจ่ะชอบ

พรประเสริฐ ก็แปลว่า พรที่ประเสริฐ

ประภัสสร แปลว่า แสงพราวๆ

เปรมยุดา แปลว่า ตรึงไว้ซึ้งความปลื้มใจ

ธนัญญา แปลว่า ทรัพย์ที่แปลกกว่าทรัพย์อื่น ทรัพย์ที่มีค่าสูง

วราภรณ์ แปลว่า เครื่องประดับอันประเสริฐ ผู้มีเครื่องประดับอันประเสริฐ

รัดเกล้า คือ มงกุฎประเภทหนึ่งใช้รัดศรีษะทำจากอัญมณี

ปริวัฏ แปลว่า แลกเปลี่ยน

เสร็จแล้วอีกชุด

อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
T~T
ผู้มาเยือน


ความคิดเห็นที่: 37
เมื่อ: 19/08/2547 : 18.56น. - IP: 203.118.121.xxx
ชื่อ กมลสิฐิ์
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
D~D
ผู้มาเยือน


ความคิดเห็นที่: 38
เมื่อ: 19/08/2547 : 18.58น. - IP: 203.118.121.xxx
ชื่อ ปวริศา
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
•C.A๐NyW.Kl@Zs [37]
พี่กลางช่วยตอบ


Ask: 5
Reply: 278


ความคิดเห็นที่: 39
เมื่อ: 19/08/2547 : 19.11น. - IP: 203.118.116.xxx

รุไหมเราเป็นใคร....    จำได้ป่าว เรา รุ นะว่าเราเป็นเพือนกาน

 ก็ เพือนร่วมโลกไง 5 5 5

โทด...

ชื่อ

วสุพล

แปลด้วยไม่งั้นจะเผยนามที่แท้จริงของ."อืม"

อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
winner kung [38]
เซียนนักโพสต์


Ask: 42
Reply: 1021


ความคิดเห็นที่: 40
เมื่อ: 22/08/2547 : 21.36น. - IP: 61.90.89.xxx
ชวิน อ่า แปลให้ด้วยน้า
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
~ w i q w n q ~ [37]
พี่กลางช่วยตอบ


Ask: 3
Reply: 447


ความคิดเห็นที่: 41
เมื่อ: 23/08/2547 : 18.22น. - IP: 203.209.103.xxx

ณิชาภัทร...อ่า...เเปลหั้ยด้วยน่า...

Attach File:
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
•C.A๐NyW.Kl@Zs [37]
พี่กลางช่วยตอบ


Ask: 5
Reply: 278


ความคิดเห็นที่: 42
เมื่อ: 23/08/2547 : 18.41น. - IP: 203.118.121.xxx
อ้าว..ยังไม่แปลให้อีกเรอะ ? ? ?
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
เรส
ผู้มาเยือน


Email : gilchung_makko@hotmail.com
ความคิดเห็นที่: 43
เมื่อ: 28/09/2547 : 20.33น. - IP: 61.90.5.xxx
นิธิดา แปลให้ด้วยน้า.............ด่วนๆ!!!!!!!!!!!!!!!!นะจ๊ะ
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
DaEDal [35]
พี่กลางช่วยตอบ


Ask: 13
Reply: 332


ความคิดเห็นที่: 44
เมื่อ: 28/09/2547 : 22.44น. - IP: 61.90.28.xxx
วรัญญู
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
อืม
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 152
Reply: 2169


ความคิดเห็นที่: 45
เมื่อ: 29/09/2547 : 00.00น. - IP: 203.151.230.xxx
ขอโทษนะทุกคน ไม่ได้เล่นเน็ทนานเลยอ่ะ เด่วพรุ่งนี้มาแปลให้นะ วันนี้มันดึก ซอรี่ จริงๆ
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
อืม
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 152
Reply: 2169


ความคิดเห็นที่: 46
เมื่อ: 29/09/2547 : 22.39น. - IP: 203.151.230.xxx

กมลสิฐิ์ มะแน่ใจนะ น่าจะแปลว่า ช่อดอกบัว

ปวริศา มาจาก ปวร กับ อิศา แปลว่า ผู้ยิ่งใหญ่ที่ประเสริฐ

วสุพล เพื่อนเรา แปลว่า ผู้มีพลังเป็นเลิศ

ชวิน น่าจะแปลว่า รุ่งเรือง

ณิชาภัทร แปลว่า ผู้ประเสริฐตลอดไป

อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
อืม
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 152
Reply: 2169


ความคิดเห็นที่: 47
เมื่อ: 29/09/2547 : 22.41น. - IP: 203.151.230.xxx

นิธิดาแปลว่า มากไปด้วยขุมทรัพย์

วรัญญูแปลว่าผู้รุ้สิ่งดี

อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
My Prince~ JaeJoong* [38]
เซียนนักโพสต์


Ask: 13
Reply: 1779


ความคิดเห็นที่: 48
เมื่อ: 29/09/2547 : 23.45น. - IP: 203.113.37.xxx
โฆษิต  กะ   ชูยศ
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
Dasher [35]
เซียนนักโพสต์


Ask: 14
Reply: 1148


ความคิดเห็นที่: 49
เมื่อ: 30/09/2547 : 11.24น. - IP: 203.113.36.xxx
อรรถสิทธิ์  อันนี้มะรุแน่ๆเลย แต่ยางงายก้อช่วยแปลห้ายหน่อยนะ
Attach File:
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
อืม
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 152
Reply: 2169


ความคิดเห็นที่: 50
เมื่อ: 30/09/2547 : 16.53น. - IP: 203.151.230.xxx

โฆษิต แปลว่า กึกก้อง

ชูยศ แปลว่า ชูคุณงามความดี ชื่อเสียง

อรรถสิทธิ์ แปลว่า ได้สิ่งต่างๆตามต้องการ

อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
T,t
ผู้มาเยือน


ความคิดเห็นที่: 51
เมื่อ: 30/09/2547 : 18.16น. - IP: 61.90.33.xxx
ทิพาพร แปลด้วยนะ ด่วนๆ
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
อืม
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 152
Reply: 2169


ความคิดเห็นที่: 52
เมื่อ: 30/09/2547 : 21.55น. - IP: 203.151.230.xxx
ทิพาพร แปลว่า พรยามเช้า หรือ สิ่งประเสริฐยามเช้า
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
ผู้หวังดี
ผู้มาเยือน


ความคิดเห็นที่: 53
เมื่อ: 01/10/2547 : 13.45น. - IP: 61.90.45.xxx
คืออันนี้เพื่อนเราเค้าอยากรู้จนบ้าไปแล้วอ่ะช่วยหน่อยนะ ปรันดา อ่ะ
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
อืม
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 152
Reply: 2169


ความคิดเห็นที่: 54
เมื่อ: 01/10/2547 : 13.58น. - IP: 203.151.230.xxx
ปรันดา ปรัน แปลว่า ดันเข้าไป กระแทกเข้าไป ดา แปลว่า มาก รวมกันน่าจะแปลว่า กระแทกเข้าไปมาก อ่ะ
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
-=$h4[N]De=- [36]
น้องเล็กช่างจ้อ


Ask: 33
Reply: 64


ความคิดเห็นที่: 55
เมื่อ: 01/10/2547 : 14.56น. - IP: 202.5.84.xxx
อธีนา อันนี้มะรุแน่ๆเลย  ลองแปลหน่อยดิ ใบ้ให้ไม่ใช่ภาษาไทย เป็นภาษากรีก
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
[M]erFa[E] [38]
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 37
Reply: 1969


ความคิดเห็นที่: 56
เมื่อ: 01/10/2547 : 16.56น. - IP: 210.246.74.xxx

ของเรามานมีหลายความหมายมากเรยอ่า เลยอยากรุเจงๆแปลว่าอาราย

ชื่อ ฐิตาภา อ่ะ ความหมายนึงแปลว่า ผู้ซึ่งอันเป็นที่รัก อีกอาน แปลว่า มีความเจริญรุ่งเรือง

นาน ช่วยแปลให้ทีจิ

ส่วนรูปเอารูป display ไปแล้นกานน้า ชอบรูปนี้เจงๆ

 

Attach File:
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
[M]erFa[E] [38]
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 37
Reply: 1969


ความคิดเห็นที่: 57
เมื่อ: 01/10/2547 : 16.57น. - IP: 210.246.74.xxx
แถมหั้ยอีกรูป หุหุ   
Attach File:
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
~ w i q w n q ~ [37]
พี่กลางช่วยตอบ


Ask: 3
Reply: 447


ความคิดเห็นที่: 58
เมื่อ: 01/10/2547 : 18.54น. - IP: 203.209.102.xxx
ณิชาภัทร....เเปลว่าไรอ่ะ....ช่วยเเปลหั้ยด้วยน่ะ...
Attach File:
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
+-Karin-+Kiku+-
น้องใหม่หัดโพสต์


Ask: 1
Reply: 26


ความคิดเห็นที่: 59
เมื่อ: 01/10/2547 : 20.58น. - IP: 203.113.71.xxx

อืมม์..ชื่อ...ไม่บอกดีก่า แต่เอารุปเท่ชอบมาโพสต์แล้วกานนนน

อึนโซ ตอนเดะๆ จาก Autumn in My Heart

Attach File:
อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
อืม
นักโพสต์ขั้นเทพ


Ask: 152
Reply: 2169


ความคิดเห็นที่: 60
เมื่อ: 01/10/2547 : 21.06น. - IP: 203.151.230.xxx

ณิชาภัทร แปลว่า ผู้ประเสริฐตลอดไป แปลให้แล้วอยู่หน้า4

อธีนา คือ เทพีแห่งปัญญา ของกรีก ภาษาไทยแปลว่า ยิ่งใหญ่

ฐิตาภาของเราแปลได้ว่า มีแสงสว่างเป็นที่ตั้ง

อ้างถึง :: แจ้งลบความคิดเห็นนี้ :: ขึ้นข้างบน
หน้า: 1 2 3 4

ฉ Copyright 2003 Bodindecha (Sing Singhaseni) School, All rights reserved.
Developed by : BDZ Team - Credits!